Tłumaczenie przysięgłe określa się często też jako uwierzytelnione lub poświadczone. Jest to taki rodzaj tłumaczenia, które może wykonać wyłącznie osoba uprawniona nazywana tłumaczem przysięgłym. Uprawnienia do wykonywania zawodu nadaje minister sprawiedliwości. Tłumacz posiadający już takie uprawnienia znajdzie się w spisie tłumaczy znajdującym się na oficjalnej stronie ministerstwa. Do jakich dokumentów potrzebne jest tłumaczenie przysięgłe? Tłumaczenie przysięgłe potrzebne jest wszędzie tam, …
Odzyskać swoje przed sądem cz.1 – Diamentowe rady: […] 1 minutę temu Odzyskać swoje przed sądem cz.2 […]...